Sundays posts are dedicated to Italian Poetry.
*
poter dire senza parlare
poter capire che siamo
altro oltre pelle e ossa
altro oltre le emozioni
.

Sundays posts are dedicated to Italian Poetry.
*
poter dire senza parlare
poter capire che siamo
altro oltre pelle e ossa
altro oltre le emozioni
.
Sundays are dedicated to Italian poetry. See link at the bottom of the page. Tuesdays posts will be in English.
*
esserci
un giorno
dove il suono delle
ali delle farfalle
può essere ascoltato
disteso su un sorriso
vigile ai mutamenti
del mio corpo
stupore della gratitudine
mi incrino un poco
alla volta a vita
più profonda
.
.
California Notebooks 02 (Edizione bilingue: italiano e inglese/ Bilingual Edition: English and Italian) https://amzn.eu/d/4Q2sSdH
Super Holiday Sale on this link!!!
Sunday’s posts are dedicated to Italian poetry. Tuesday posts will be in English.
*
1.
l’albero in fondo
alla mia stanza d’ospedale
ha preso la forma
della seta l’acqua non lo raggiungeva
io ignara passeggiavo
fino a che ho visto
.
sembrava
malattia ma penso sia
solo la sete
.
⁃ la vicina strepitava
⁃ insulti verso me a voce altissima
⁃ che non le sono mai piaciuta
.
come anelo a distanze
galattiche dagli esseri umani
preoccupati dal niente
brutti fino in fondo
.
2.
la mia stanza d’ospedale
dove sto avanzando
nella mia convalescenza
è tutta verde e viva
piena di silenzio e voci senza suoni
danza parla e si muove
.
mi accoglie mentre esploro
e mentre verso la poca cura
che posso mentre io abbraccio
con gli occhi e con il cuore
sono con me in questa stanza
chiamata giardino di casa
gatti uccelli ricci e insetti
.
salvo chi posso mentre avanzo
passi nella culla verde
che cammina con me
verso la guarigione o forse
verso la morte ancora non so
.
la pace che colgo
prepara la mia anima
per entrambe
.
Sundays Posts are for Italian Poetry once a month.
*
quattro alberi
per modo di dire
quattro passi
per descrivere la fuga
quattro parole
scritte come mappa
io piegata in quattro
per non perdere
i miei sentimenti
.
Sunday Posts are dedicated to Italian Poetry.
Tuesday Posts will be in English as usual.
*
eh già ormai
qui vengo solo
il fine settimana
ed è gioia oggi
.
mentre l’occhio scorge il sole
sorgere riflesso nella casa
a me di fronte risvegliarmi
in una serie di tepori
calda la luce tra la patina di gelo
copre tutti i tetti fino all’erba
si riscalda l’anima tra gemiti di gioia
sale questo lieve calore
.
mentre sgrano testi nel tempo che
oggi mi concedo per leggere
le parole delle poesie che
mi guardano al cuore
.
Sundays’ Posts are dedicated to Italian Poetry. Tuesday Posts will be in English as usual.
*
ancora non so
come pormi
bambina che
teme l’invasione
altrui ancora
sogno per viaggiare
e anche il contrario
per non morire
.
Sunday’s poems are in Italian, Tuesday poems will be in English as usual.
*
siamo addormentati
.
quando consideriamo
banale e di poco rilievo
il cielo che muta forma
sotto i nostri occhi sopra
di noi che si spiega
una storia d’infinito
.
di cui noi siamo
sogno breve
.
Sunday’s Post are dedicated to Italian Poetry. You can read the same post on Tuesday in English
*
un brivido tra le fronde
.
non visto il vento
.
muove le foglie
e le nuvole
.
Sundays poems are dedicated to Italian Poetry
*
noto il silenzio
.
non più i cinguettii
o le chiacchiere del vento
.
noto il colobrì cercare
l’immobilità sbattendo le ali
.
furiosamente smetto di impegnarmi
lascio liberi i miei occhi
.
cercano di aggrapparsi alle lettere
sulla pagina quando abbasso il libro
.
giù dov’era prima lasciando
cadere come se tagliata
.
anche la mia testa
.
Poesia tratta dal libro bilingue “California Notebooks” in vendita da Feltrinelli per avere la vostra copia cliccate qui
Yes, on Tuesday poems will always be in English.
.
*
impaziente arriva
la parola al mio cuore
la fretta di essere appuntata
sul bianco di fare una
differenza nel nulla
.
*
la potenza scardinante
della poesia che apre
varchi negli spazi
chiusi dell’anima
.
la curiosità delle forme
.
ricche di sapori
inconsci morti
forse per un tempo
nomade senza dimora
.
fissa l’evanescenza
.
.
*
se comprendo
che ripercorri
i miei passi
.
non posso ignorare
il respiro che esce
poco alla volta
.
trattenuto dopo
un tempo buio
separazioni
.
boschi attraversati
sulle ginocchia
per vedere meglio
.
il fondo che non
è mare limpido
cielo capovolto
.
.
Poesia tratta da Un volo oltre, 2013.
.
Sunday’s posts are dedicated to Italian Poetry
*
non voglio
che nessuno muoia senza
un po’ di poesia
un tono
d’amore o compassione
passione
ti auguro
l’urgenza di valicare
questa
soglia
mentre sei nella tua dimora una
bella pelle
desiderando che
arrivi quel tocco dall’alto
.
.
.
Tuesday Poems will be in English as usual.
Sì, la domenica le poesie saranno in italiano!
Questa poesia fa parte della nuova opera California Notebooks 02
Sunday’s posts are dedicated to Italian Poetry
*
alcune poesie
vagheggiano d’essere
giardini o meglio ancora laghi
racchiusi e sicuri
ideali per meditare
perfetti per lasciarsi andare
dove persino il silenzio
è circospetto prezioso
accoglie e anche
esclude il tempo
come un palpito
trattenuto
tra le mani
.
.
.
Poesia tratta dal libro “California Notebook” in vendita da Feltrinelli, per avere la vostra copia cliccate qui
.
Sì, la domenica le poesie sono in italiano.
Tuesdays posts will be in English as usual
.
Sunday’s posts are dedicated to Italian Poetry
*
come goccia d’olio
trattenuta dall’acqua
mi estendo piano
impercettibilmente
–
lentamente pascolo
l’anima accudita
cresce alta
eterea
.
.
.
Sì, la domenica le poesie sono in italiano.
Tuesdays posts will be in English as usual.
.