Once in a while, on a Sunday, the posts are dedicated to Italian poetry.
*
mi resta poco
ogni giorno
scelgo cosa
dire e cosa muovere
ogni giorno
scelte sullo scontato
abituale
salvo energie per la cura
salvo me
spero per una volta
.

Once in a while, on a Sunday, the posts are dedicated to Italian poetry.
*
mi resta poco
ogni giorno
scelgo cosa
dire e cosa muovere
ogni giorno
scelte sullo scontato
abituale
salvo energie per la cura
salvo me
spero per una volta
.
Sundays posts are dedicated to Italian Poetry.
*
poter dire senza parlare
poter capire che siamo
altro oltre pelle e ossa
altro oltre le emozioni
.
Sunday’s posts are dedicated to Italian poetry. Tuesday posts will be in English.
*
1.
l’albero in fondo
alla mia stanza d’ospedale
ha preso la forma
della seta l’acqua non lo raggiungeva
io ignara passeggiavo
fino a che ho visto
.
sembrava
malattia ma penso sia
solo la sete
.
⁃ la vicina strepitava
⁃ insulti verso me a voce altissima
⁃ che non le sono mai piaciuta
.
come anelo a distanze
galattiche dagli esseri umani
preoccupati dal niente
brutti fino in fondo
.
2.
la mia stanza d’ospedale
dove sto avanzando
nella mia convalescenza
è tutta verde e viva
piena di silenzio e voci senza suoni
danza parla e si muove
.
mi accoglie mentre esploro
e mentre verso la poca cura
che posso mentre io abbraccio
con gli occhi e con il cuore
sono con me in questa stanza
chiamata giardino di casa
gatti uccelli ricci e insetti
.
salvo chi posso mentre avanzo
passi nella culla verde
che cammina con me
verso la guarigione o forse
verso la morte ancora non so
.
la pace che colgo
prepara la mia anima
per entrambe
.
Sunday Posts are dedicated to Italian Poetry.
Tuesday Posts will be in English as usual.
*
eh già ormai
qui vengo solo
il fine settimana
ed è gioia oggi
.
mentre l’occhio scorge il sole
sorgere riflesso nella casa
a me di fronte risvegliarmi
in una serie di tepori
calda la luce tra la patina di gelo
copre tutti i tetti fino all’erba
si riscalda l’anima tra gemiti di gioia
sale questo lieve calore
.
mentre sgrano testi nel tempo che
oggi mi concedo per leggere
le parole delle poesie che
mi guardano al cuore
.
Sundays’ Posts are dedicated to Italian Poetry. Tuesday Posts will be in English as usual.
*
ancora non so
come pormi
bambina che
teme l’invasione
altrui ancora
sogno per viaggiare
e anche il contrario
per non morire
.
Sunday’s posts are for the Italian Poems.
*
mi spinge il tempo
mi trattiene la bellezza
resta poco da fare
in questa vita dopo aver
imparato a scremare
il grasso dall’essenziale
la luce mi accoglie
mentre lascio impronte
dentro la poesia
.
Sunday’s Post are dedicated to Italian Poetry. You can read the same post on Tuesday in English
*
un brivido tra le fronde
.
non visto il vento
.
muove le foglie
e le nuvole
.
*
la vita come
scuola ci prepara
ad un altro mondo
ci accoglie prima
il nido poi il volo
.
Some Sundays posts are dedicated to Italian Poetry, feel free to enjoy them. On Tuesday post will be in English as usual.
Sundays’ are dedicated to Italian Poetry
*
siamo evanescenti
siamo temporanei
.
siamo sospensione
del fiato divino siamo
la pausa tra le parole
.
siamo il sacro steso
alla luce quotidiana
.
.
.
On Tuesday poems will be posted in English as usual.
Sì, il martedì le poesie saranno in inglese come sempre.
.
Sunday’s posts are dedicated to Italian Poetry
*
mi adorna
un sorriso inaspettato
io che attendo poco e vivo
d’ora che esploro sorvolando
non trattengo nulla lascio
che il movimento accada e non ho
indirizzi punte di spilli o di matite
mi trovo felice tra le ultime tre righe
.
Sì, la domenica le poesie saranno in italiano!
Se volete regalare o regalarvi il libro questa poesia é tratta dai “California Notebooks” in vendita da Feltrinelli.
This poems can be read in its English version here.
Tuesday Poems will be in English as usual.
*
la potenza scardinante
della poesia che apre
varchi negli spazi
chiusi dell’anima
.
la curiosità delle forme
.
ricche di sapori
inconsci morti
forse per un tempo
nomade senza dimora
.
fissa l’evanescenza
.
.
Sundays are dedicated to Italian Poetry.
Vi invito a vedere e ad ascoltare questa poesia, Il posto giusto tratta dal libro bilingue California Notebooks 02 cliccando qui. Questa è la poesia di pagina 50.
Sì, la domenica le poesie sono in italiano e il martedì in inglese.
Tuesday poems will be published in English as usual.
If you own the bilingual book I wrote, California Notebooks 02, this poem in on page 50.
Sunday’s posts are dedicated to Italian Poetry
*
non voglio
che nessuno muoia senza
un po’ di poesia
un tono
d’amore o compassione
passione
ti auguro
l’urgenza di valicare
questa
soglia
mentre sei nella tua dimora una
bella pelle
desiderando che
arrivi quel tocco dall’alto
.
.
.
Tuesday Poems will be in English as usual.
Sì, la domenica le poesie saranno in italiano!
Questa poesia fa parte della nuova opera California Notebooks 02
Sunday’s posts are dedicated to Italian Poetry
*
come goccia d’olio
trattenuta dall’acqua
mi estendo piano
impercettibilmente
–
lentamente pascolo
l’anima accudita
cresce alta
eterea
.
.
.
Sì, la domenica le poesie sono in italiano.
Tuesdays posts will be in English as usual.
.
*
le mie poesie sono
su misura hanno orli
che definiscono le
forme e finali che
calzano l’iridescenza
nella quale si muovono
.
.
.